Sunday, June 3, 2012

Sobre todo...

Amo Argentina y nunca voy a perder las memorías que tengo de mi experiencia aquí. Siempre Argentina, Córdoba especialmente, tendrá un lugar en mi corazón. Gracias por todo Argentina, ¡hasta luego!


Este ensayo era para una clase que hice independientemente que se llama "Literatura hispana". Después de leer "La isla bajo el mar" de Isabel Allende, escribí un ensayo analítico. 


Jessie Phillips
Profesora Monica Massei
Survey of Hispanic Literature
1 de junio 2012
La isla bajo el mar: ¿merece tanto criticismo?
“La isla bajo el mar” de Isabel Allende es una obra ambientada en Haití y Nueva Orleans en el siglo XVII. Su novela recibió exitosas críticas por la relevancia histórica y los elementos de su propio género,“Mágico feminismo”. Aunque el libro es muy interesante y habla de hechos reales, falta un poco de profundidad y desarrollo de los personajes y eventos. Contiene algunos aspectos de mágico y vudú, pero no es “fantástico” porque falta la certeza de algunos eventos atribuidos a magia pasaron sobrenaturalmente. Es más que nada ficción histórica con elementos de hechos de la religión de vudú. Sobre todo, es un libro informativo pero medio superficial.
El contexto socio-histórico de la obra empiece veinte años antes de la Revolución francesa que en esa época, inspiró la revolución de los esclavos en Haití. En  la isla de Saint-Domingue, existían algunos grupos que vemos en la novela de Allende; Los gran-blancs, petit-blancs, gente de color libre (mulatos y negros) y esclavos (Corbett 1).  Los gran-blancs eran los dueños de las plantaciones y muy independientes mientras los petit-blancs mantenían comercios o eran maestros que no tenían tanto dinero y a veces eran más leal a Francia. La gente de color libre a menudo tenía más dinero que los petit-blancs y ocupaban posiciones más importantes en la sociedad. Antes de la Revolución francesa en 1789, los gran-blancs controlaban todos los comercios y ganaban más porque Saint-Domingue era una isla llena de muchos recursos deseados como índigo, azúcar y tabaco. Su posición hacia esclavitud era a favor porque sin esclavos, pensaban que no podrían sostener sus plantaciones. Los petit-blancs, veían la esclavitud con una luz beneficiosa porque para ellos,  los negros y mulatos representaban una amenaza económica y social (Corbett 1).
La influencia más fuerte de la revolución en Haití era la Revolución francesa, pero además, antes de 1789 había mucho desacuerdo de los gran-blancs por el “exclusif” de Francia que demandaba todos los productos exportados de Haití. Con esta imposición, los dueños de las plantaciones se enojaron y seguían con sus tratos con otros países (Corbett 1). Para empezar una revolución de independencia y dejar de sufrir bajo del control de Francia, los gran-blancs se aliaron con los mulatos y negros libres. Por su odio y miedo de las personas de color, los petit-blancs no querían participar (Corbett 1).
Antes siempre había sublevaciones de esclavos y por eso sus amos los trataban brutalmente de miedo y ansiedad, especialmente por su conocimiento de veneno y vudú. Obviamente, los esclavos se entraron de la revolución en Francia, y como nadie quiere ser esclavo, aprovecharon la oportunidad de la distracción de sus dueños. En 1790, los esclavos junto con Jacques Vincent Ogé trataron iniciar una sublevación en Grande-Riviére pero no lo lograron a causa del número superior de su “enemigo” (la autoridad de Saint-Domingue). Por fin, en 1791 en respuesta a una información falsa sobre una lucha contra derechos para esclavos en Francia, rebeldes de varios lugares de Haití y Francia lograron una sublevación. Incendiaron algunas plantaciones muy importantes con la bendición de vudú (Shen 1). La lucha continuó hasta 1804 con muchas batallas dentro de la isla y con países como España y Inglaterra (Shen 1).
Allende escribió la novela “La isla bajo el mar” utilizando un fondo real e incorpora un sentido nativo cuando desarrolla los temas de esclavitud y relaciones con tantos detalles. Se dice que ella es parte del género de “Post-boom” que también incluye ciertos miembros latinoamericanos como Gabriel García Márquez y Julio Cortázar. Una característica del género es que usa ficción histórica que es fácil de leer y comprender (Gac-Artigas 451). Otra característica es realismo mágico que Allende emplea con su exposición de vudú (Gac-Artigas 452). Sin embargo, su interpretación de los hechos de la época parecen correctos, pero su desarrollo de la cultura de esclavos y su magia parece medio ingenuo con muchas generalizaciones pero menos soporte (Valdes 1).
Al comienzo de la novela, Allende presenta los personajes principales. El lector conoce Toulouse Valmorain, un joven  francés que llegó a Saint-Domingue (hoy en día Haití) en 1770 para llevar adelante la plantación de su familia después de la muerte de su padre. Él llega a la plantación se llama Saint-Lazare en Le Cap en donde implementa ideas más liberales sobre el tratamiento de los esclavos. Valmorain va a su plantación para arreglarla y después de siete años en la isla, Toulouse conoce una mujer española, Eugenia García del Solar con quien se casa. Ella no tiene mucha influencia sobre su personaje porque justo después de casarse, ella empieza a enloquecer por una enfermedad mental. La esclava dedicada de doña Eugenia se llama Zarité y Toulouse la usa porque su mujer es incapaz de ser coherente. Zarité da luz al hijo de Toulouse pero él le da el niño a una amiga. Por su dedicación, autocomplacencia y vínculos con la familia de Toulouse, Zarité tiene que quedarse como la propiedad de su amo. Toulouse huye a Nueva Orleans para escapar de la sublevación en donde conoce Hortense, su esposa nueva que es muy agresiva y tacaña.
Al principio de la novela, sus intereses son arreglar la plantación para sostener su familia en Francia y también a volver allá. No es un hombre muy social y no echa raíces en Haití. A su personalidad le falta profundidad porque a veces es difícil ver si él simplemente no tiene una personalidad o si Allende no la desarrolló lo suficiente. Su forma de ser como amo usualmente parecía compasiva, más compasiva que Prosper Cambray, su empleado violento. Aunque es básicamente liberal y llega con ideas de “El contrato social” que tiene un comentario negando la esclavitud (Rousseau 1), su punto de vista, cambia como es necesario con respecto a su posición nueva de dominación. Dice, por ejemplo:
“Ahora pongo en duda las especulaciones de los humanistas. La vida en esta isla me ha endurecido, o digamos que me ha hecho más realista. No puedo aceptar que los negros sean tan humanos como nosotros…”
No es claro si siempre pensaba así, pero habla con el doctor Parmentier sobre el tema de igualdad y dice:
“Los negros tienen constitución para trabajos pesados, sienten menos dolor y fatiga, su cerebro es limitado, no saben discernir, son violentos, desordenados, perezosos…”
El doctor responde “Se podría decir lo mismo de un blanco embrutecido por la esclavitud…”. Cuando Valmorain niega la razón del doctor, como un lector se puede entender un pensamiento común de esa época; que los negros eran biológicamente distintos y por eso se merecían cierto tratamiento. Este es un ejemplo de un aspecto de pensamiento que Allende anotó con importancia.
Zarité, o “Tété” cuenta de su punto de visto algunas partes de la historia pero su objetivo en todo lo que hace es siempre, obtener libertad. Por eso, obedece todo, mantiene una manera dócil y agradable aun con el maltratamiento de doña Eugenia. Raramente, el lector entiende emoción de Zarité, pero seguramente muestra un poco en el amor que siente por sus hijos. Tiene una hija se llama Rosette que es el producto de Tété y un esclavo se llama Gambo que eventualmente escapa para juntar con los rebeldes. El otro es el hijo de Eugenia y Valmorain que cría como si fuera su propio niño.
Cuando están en Nuevo Orleans, por fin en 1800, Zarité recibe su libertad junta con su hija Rosette y siente que puede empezar su vida como una mujer libre. Justo después, conoce Zacharie, que le muestra lugares y experiencias nuevos como salones de bailes y la casa de juegos “Chez Fleur”. Como ella en Saint-Lazare, tenía una relación cercana con Tante Rose , una curandera que trabaja con vudú, En su nuevo hogar, empieza actuar como  tal porque a cause de su experiencia con ella, aprendió y pudo apreciar la magia de vudú como una cultura y religión propia.
Cada capítulo, excepto de los del punto de vista de Zarité (el esclavo de Valmorain) hablan del punto de vista de un narrador omnisciente y en tercera persona. El estilo del narrador es informativo pero es fácil perder el sentido real del libro por los detalles. A veces aparece que Allende usa la historia de Haití y Nuevo Orleans de esa época sólo como un fondo de un romance pero aún, su noción de romance no alcanza satisfacer el lector. La gran idea de la novela es que los personajes tienen deseos; Tété quiere ser libre mientras Valmorain quiere salvar la plantación y ser rico pero las vidas que recibieron presentan dificultades casi imposibles a vencer. Tété no puede escapar de Valmorain porque con él, tiene hijos. Valmorain nunca encuentra felicidad verdadera porque se casa con mujeres locas y siente que siempre está en una dilema por sus obligaciones a su raza de blancos y sus obligación a cuidar la madre de su hijo. Después de su libertad, Zarité y Valmorain siguen con una relación por el amor entre la hija de ella y Gambo y su hijo.
Tété alcanza su libertad pero pierde su amor verdadero, Gambo. La magia que aparece en la novela casi siempre rodea Tété y a menudo siente el espíritu de Gambo, un héroe de la sublevación que indirectamente la navega a su “isla bajo del mar” de que siempre suena. Su huida mental de la esclavitud era allá en la isla en que podría bailar junta con sus antepasados y practicar vudú. Dice, “Buscó la oportunidad de lanzarse por la borda, pensando que después del festín de los tiburones que siguieron al barco desde el África hasta las Antillas su alma iría nadando a la isla bajo el mar a reunirse con su padre y el resto de su familia.” Es decir que aunque Tété tuvo que negar su patrimonio involuntariamente para alcanzar su libertad (educarse en idiomas y actitudes adecuadas), siempre quiso tener una relación con su herencia africana.
Hablamos de Tante Rose porque ella es la influencia más importante en el libro a respeto de la magia. En el contexto socio-histórico, el pensamiento casi colectivo era que los rebeldes ganaron su libertad y posesión de la isla con el ayudo de vudú, es decir, espíritus. Zarité confesa que,
“Había un ejército de cientos de miles de espíritus luchando junto a los negros, por eso al final derrotaron a los blancos. En eso estamos todos de acuerdo, incluso los soldados franceses, que sintieron su furia.”
Más que nada, los personajes en la novela sienten los espíritus pero no hacen nada por eso decimos que no es una novela “fantástica” (Gac-Artigas 450). Los esclavos tienen una relación con su loa, los dioses de vudú (Culbertson 1) y al final, porque Zarité cree mucho en la diosa madre Erzuli, dice que “De vez en cuando viene Eruzli, loa madre, loa del amor y monta a Zarité. Nos vamos juntas galopeando a visitar a mis muertos en la isla bajo el mar. Así es.” Es decir que la manera de pensar en “la isla bajo el mar” ha cambiado en los ojos de Tété. Aquí, al final ve dicha isla como su muerte, pero positivamente porque significa que por fin, será completamente libre con la libertad de bailar y estar con los como Gambo, Tante Rose y sus padres.
El comentario social que aparece en el libro de Allende tiene dos aspectos: esclavitud y la libertad verdadera de mujeres. Su critica del practico de esclavitud es más sutil que su comentario de las mujeres porque la lucha contra dicho práctico era general de esa época. Su opinión sobre la libertad de mujeres es muy evidente en el desarrollo de Zarité, una mujer a primera vista tímida y displicente pero con más inspección, especialmente a través de sus palabras propias, el lector ve una mujer que sufre en silencio. Valmorain a veces la abusaba físicamente pero casi siempre emocionalmente, especialmente cuando no cumple su promesa de darle la libertad. Rosette no entiende el concepto de esclavitud pero comprende el estatus de mujeres. El narrador explica su conocimiento cuando dice, “Todas las mujeres y niñas que conocía, libres o no, pertenecían a un hombre: padre, marido o Jesús.” Aunque Zarité y Rosette encuentran la libertad, no son “libres”, no pudieron aliviar la estigma de ser mujer de esa época. También siguen viviendo con la amenaza de castigo por los blancos por ejemplo cuando Rosette se defiende sí mismo de la esposa de Valmorain y tiene una pena en prisión mientras está embarazada. Por casos así, es fácil ver la conexión Allende revela entre la “isla” de Zarité y sus vidas cotidianas en el sentido que para sobrevivir día a día, hay que imaginar un lugar mejor como una paraíso.
En conclusión, la novela de Isabel Allende La isla bajo el mar informa el lector poco a poco de la historia de una nación no tan conocida. Para desarrollar los eventos de romance, dificultades y batallas, Allende usa hechos reales y incorpora la influencia importante de la religión de vudú. Sobre todo, es una novela precisa pero con algunas observaciones personales que distorsionan lo real de esa época.























Bibliografía

Allende, Isabel. La Isla Bajo El Mar. Nueva York:
Vintage Espanol, 2009. Print.

Corbett, Bob. "Haiti: The Revolution of 1791-
1803." Haiti: The Revolution of 1791-1803. Webster University. Web. 28 May 2012. <http://www.webster.edu/~corbetre/haiti/history/revolution/revolution1.htm>.

Culbertson, Howard. "Biblical Demon Possession and
Haitian Loa Possession." Biblical Demon Possession and Haitian Loa Possession. Southern Nazarene University, 18 Sept. 2009. Web. 16 May 2012. <http://home.snu.edu/~hculbert/voodoo.htm>.

Gac-Artigas, Priscilla. Hoja De Ruta. 5th ed. Eatontown:
Academic ENE, 2010. 450-52. Print.

Rousseau, Jean Jacques. "THE SOCIAL
CONTRACT." Rousseau: Social Contract. Constitution Society, 18 Oct. 1998. Web. 28 May 2012. <http://www.constitution.org/jjr/socon.htm>.

Shen, Kona. "The Haitian Revolution 1791." The Haitian
Revolution 1791. Brown University Department of Africana Studies, 09 Dec. 2008. Web. 27 May 2012. <http://library.brown.edu/haitihistory/5.html>.

Valdes, Marcela. "Isabel Allende's 'Island Beneath the
Sea, about the Haitian Slave Revolt.’" Washington Post. The Washington Post, 08 June 2010. Web. 30 May 2012. <http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/06/07/AR2010060704353.html>.






Trabajo práctico - crítico cultural




Diario de una Pasión

Después de ver la película Diario de una Pasión, quise vomitar. Toda la gente en el cine, viendo esa monstruosidad, estaba llorando ¡como si fuera su vida mostrada en la pantalla!
La película, una adaptación cinematográfica del libro del mismo título de Nicholas Sparks, es de género romántico y a los románticos del mundo no los decepciona. La historia es contada desde de la perspectiva de un viejo en una residencia que está leyendo el diario de una mujer. La historia se centra en dos jóvenes de mundos distintos por sus clases sociales (¡qué original!) que se conocen y no pueden estar juntos a causa de los padres de la chica que se llama Allie. Su familia muda y mientras ella está esperando el rescate de sus “padres opresivos” por Noah (su amor verdadero), se conoce un soldado y se pone de novia porque no sabe nada de su amor perdido.
Obviamente, los amantes Allie y Noah se encuentran de nuevo y reavivan su amor de antes casi sin hesitación (porque, ¿qué es un romance sin un encuentro por casualidad?)
Se dice que soy cínica, y puede ser, pero yo prefiero llamarme “realista”. Vi esa película después de leer un libro que se llama Simplemente No Te Quiere, que habla del realismo del amor y cómo películas como Diario de Una Pasión, están imponiendo ideas imposibles del amor en las mentes de chicas jóvenes porque cada chica quiere ser, con su “enamorado”, novio o marido, la excepción a las reglas “normales”. La verdad brutal es que el amor real no es siempre lindo y perfecto como nos muestran en Diario de Una Pasión sino ¡que está lleno de discusiones y silencios con perdones y mucho más!

Está critica es sobre todo, una crítica al género de las películas “románticas” porque usualmente son lo opuesto de la realidad. Cuando una niña aprende que todo es destino, la primera discusión con su marido va a enojarla tanto, que va a pedir el divorcio.

“Peleamos? Es decir que destino dice que no somos compatibles”.

Yo digo ¡no! ¡Al revés! Hay que tener discusiones, y mientras se trabaja con sus puntos de vistas distintos, crecen como pareja. Incluso la adaptación cinematográfica de Simplemente No Te Quiere, cambia la historia completamente para darle un “final de Hollywood”, es decir que en el libro, al final todo está en desorden porque el amor es así- un lío, pero seguramente, ¡un lío hermoso!
Los actores manejan sus personajes con claridad y convencen a los espectadores de su amor (quizás por la relación de Rachel McAdams y Ryan Gosling en el momento del rodaje). La estética y la música son claros y brillantes. Obviamente, el director pone música bien romántica con una sinfonía enorme  y profesional. Las escenas son adecuadas y hermosas como es normal en una película romántica, con el paisaje del sur para seguir con la historia de la gran división entre clases sociales.
En conclusión, Diario de Una Pasión es una película linda para alguien que puede tolerar la dulzura y el absurdo del tema. No recomiendo está película a los realistas o, digamos, “cínicos”, como yo.


El matadero - literatura argentina














Jessie Phillips
Prof. Candelaria Stacato
Literatura Argentina
18 de abril 2012
Un comentario social sobre el gobierno de Rosas
“El Matadero”, escrito por Esteban Echeverría es un buen ejemplo de cómo la literatura es una expresión de la realidad. Echeverría escribió la realidad como la vio e hizo una crítica del gobierno de Rosas llena de ironías y criticismos que provocaban emociones y frustraciones en el lector. Como un producto del movimiento del Romanticismo y un miembro de la Generación del ’37, construyó sus ideas y sus pensamientos en una manera muy específica…
Antes de explicar cómo llegó a escribir “El Matadero”, es importante ver el contexto socio- histórico del momento. Dicen que el movimiento del Romanticismo nació alrededores del año 1830 en Argentina, y todavía antes en Europa. Empezó como una respuesta, o una oposición al  Clasicismo y sus conceptos de reglas estrictas sobre el arte en general. Los románticos intentaron romper las normas para implementar las ideas del liberalismo que no necesariamente seguían lo lógico, la razón o lo equilibrio. El Romanticismo es un movimiento totalmente caracterizado por el individuo y sus deseos. No es decir que es una anarquía, sino un énfasis sobre los derechos civiles del artista, autor y el ciudadano normal. Tiene el sentido que con liberalismo, la sociedad tiene el poder en lugar do un monarquía y por eso, la literatura y el arte y muchas ideas en generales expresan la importancia del pueblo .
En Latinoamérica, los intelectuales, por la nueva descubierta independencia, buscaban una manera en la que podrían crear una identidad nacional a sus propios países. Como en el principio de siglo XIX, Latinoamérica se encontró con  muchos cambios en lo político, los intelectuales de la élite vieron la necesidad del liberalismo y de sus conceptos de democracia autónoma. Durante el movimiento de Romanticismo, un hombre llamado Marcos Sastro, abrió su librería en la que los intelectuales se reunían para discutir el futuro de sus países. Se veían a si mismos como  la oportunidad y la convicción para ser los guías culturales para el pueblo.
La generación ’37 englobó en el Salón Literario, y todos los escritores compartían similar educación, clase sociales e ideas del proceso desarrollo de la sociedad. En Argentina, los miembros sentían que necesitaban lograr dos objetivos para acceder el poder como tenían los países europeos; el cambio político y el cambio cultural. Con el conocimiento del político en Francia, ellos querían implementar una organización del estado nacional (democracia) en lugar de la que ya existía. Al otro lado, uno más “Americanista”, querían separarse de la cultura de España para crear su propio perfil, un alma nacional. Al final, no pudieron lograr ambos metas porque son opuestas y eligieron la primera opción (lo político) y por eso, se enojaban con Juan Manuel Rosas porque lo veían como un tirano que quiso concentrar todo el poder del estado y un líder que les ignoró sus sugerencias para civilizar el pueblo para ganar el apoyo de esa sociedad “primitivo”.
Esteban Echeverría, un escritor muy involucrado en el movimiento romántico, tenía opiniones igualmente fuertes como las de sus compañeros con respeto a la inferioridad de España, el gobierno de Juan Manuel Rosas y el valor del pueblo. Su realidad era que España fue un desastre de país en comparación a los otros europeos y que Argentina perdió la oportunidad de mejorar como una nación civilizada cuando Rosas llegó a poder. Su opinión de Rosas era que él y sus seguidores, los Federales, anularon los derechos de los argentinos y por esta forma, no pudieron cultivarse porque los puso como esclavos. Echeverría tenía el pensamiento que ellos del campo (o ellos no tan educados) eran los que necesitaba ser civilizados. El problema surgió porque los pobres apoyaban y creían en Rosas y por eso Echeverría escribió una critica cáustica que juzga no solamente al gobierno sino, al pueblo también.
Echeverría emplea el uso de ironía y atractivo emocional para mostrar a los Unitarios (los opositores a Rosas) como héroes al final de l historia. Empieza su obra con la voz del narrador llena de exageración y sarcasmo para que el lector sepa que el gobierno y la iglesia de esa época son glotones y corruptos y que en realidad, no les importa su pueblo que les apoya ni hacían  lo mismo que les decían. Nombra los Unitarios “salvajes” y personas que se burlan de los santos y la iglesia, mientras los Federales respetaban todas las reglas y las normas. El texto se estableció en  cuaresma cuando hay una regla que los católicos no pueden consumir carne durante los cuarenta días. El narrador expresa que la iglesia y el gobierno tenían total control de los conscientes y los estómagos del pueblo, y a través de esto este, se puede ver un critico de los Federales y el pueblo y cómo sus miembros ciegamente confiaban en el gobierno. Echeverría sugiere fuertemente, que ellos son esclavos del régimen de Rosas.
La segunda parte de la historia es supuestamente una vista más neutral, que muestra el caos que sucede en el matadero. La diferencia es que antes del punto cierto, escribe lo qué los Federales dicen, pero después de este punto, escribe lo qué hacen en realidad. El narrador expresa los Federales como salvajes, violentos y sin pensamientos propios durante la escasez de la carne. Los Federales, los líderes en particular, son hipócritas porque no les permiten comer carne a los otros, pero ellos sí la comen. El narrador expresa bien que el matadero es un espacio de barbarie y salvajismo. La “chusma”, representa la gente del pueblo de Buenos Aires que obedece las órdenes del Juez (otro personaje usado para describir Rosas) sin objeción. La chusma es clasificada por su pasividad e irracionalidad y el hecho que, en ese contexto socio-histórico, Buenos Aires era chiquito en comparación con el resto del país. Es decir que los Federales se equivocan en su búsqueda de poder porque Buenos Aires no merece centrarse todo el país en su lugar sin la cooperación de todos. 
Al final de la historia, los Federales ven el Unitario caminando y ellos se emocionan. Las personas empiezan a gritarle y a hacerle burlar. Eligen Matasiete a matarlo porque piensan que lo haría con coraje. El unitario los resiste pero eventualmente muere no por la mano de Matasiete, sino por su propia ira. Muere casi por la tortura de los Federales y por eso básicamente, Matasiete lo mata como si fuera un toro. El narrador representa el Unitario como un mártir por la causa contra los Federales y sus modos violentos. Matasiete, en realidad, es una metáfora de la policía privada de Rosas que estaba compuesta de hombres de pocas palabras y muchas acciones quienes realizaban los logros de Rosas sin hesitación. El narrador dice sobre los Federales: “¡Qué nobleza de alma! ¡Qué bravura en los Federales!, ¡siempre en pandilla cayendo como buitres sobre la víctima inerte”. Pruebas de otro comentario sobre su incapacidad de pensar por sí mismo.
Mientras contando la historia, el narrador apenas podía ocultar su sarcasmo. La historia es una sátira con muchos símbolos de la época; la iglesia, las vacas, la barba del Unitario, etc. Aún la sangre de las vacas restantes representa  los Federales y sus pensamientos (sangre, porque es rojo y los Federales eran representados por el rojo). La gente estaba acostumbrada a las ideas de los Federales y cuando la lucha para el poder surgió, el pueblo echaba de menos los procesos del pasado. Las palabras que el narrador elige son muy descriptivos (pecadores, impíos, salvajes, violentos) y pueden transmitir los sentimientos de Echeverría claramente. Como la voz del narrador es muy fuerte y usa descripciones de los dos partidos, se puede ver el cambio de voces y cómo destaca el asco sutil de Echeverría. Su objetivo en escribir las contradicciones fue para mostrar la falsedad de los Federales.
“El Matadero” es una obra innovador que examina una posición contra el gobierno de Rosas. Esteban Echeverría tiene una postura muy fuerte con ideas liberales que son muy evidentes por la voz utilizada por el narrador. Expresa claramente su realidad y la realidad de muchos intelectuales y Unitarios de esa época y por eso, vemos el valor de la literatura a través de su función social.





Las fieras - literatura argentina




Jessie Phillips
Profesora Candelaria Stacato
Literatura Argentina
23 de mayo 2012
Las fieras: una vida brutal
Roberto Arlt nació en un lugar figurativamente precario y mantenía su posición marginal por su vida eterna. Su punto de vista sobre nuestro mundo y la vida cotidiana era revolucionario y saltó las reglas en el sector de escritores de su época. Por su contacto con las personas de la clase baja y con estilos de vida atroces, podía llamar atención a su valor como miembros de una sociedad dividida.
Arlt es el hijo de dos inmigrantes pero no en una sentido de inmigrantes ricos con privilegios, sino, los que vinieron a Argentina para buscar una vida mejor pero encontraban una llena de dificultades. Arlt tuvo que trabajar desde su juventud para sostener su familia y por eso tuvo que dejar sus estudios. Le interesaba la literatura, entonces, todo que sabía, se enseñó a su mismo. Por su trabajo como un cronista policial, hacía contacto con criminales, prostitutas y más personajes del mundo “clandestino” y ese punto de vista, junto con lo de su juventud, creó su visión y la inspiración de sus obras.
Lo importante es que escribió sin el estilo como los otros escritores y de temas completamente distintos. Se dice que no era cómo dice lo que dice, sino, el contento de que está contando. Creó el genero de “aguafuertes” y escribía de la lucha de los miembros de la clase baja para dar luz a su situación y cómo aspiraban a transcender su “vida marginal” pero no podían por su sistema actual. Arlt trabajaba como un escritor y escribía con ironía, en lenguaje coloquial para mostrar que el mundo de literatura está abierto para todos, no está limitado a los inteligentes y ricos que escribían por ocio.
En su cuento “Las fieras”, la voz del narrador muestra dos mundos que se enfrenten. Un mundo que queda arriba (sociedad en que vivimos) y uno de abajo (la sociedad que evitamos porque no la conocemos). Los miembros de “socavón de la infrahumanidad” pertenecen, obviamente al mundo abajo y son personas como ladrones, prostitutas y chulos. Estos personajes, no pueden lograr a subir porque no tienen educación, ni la plata; es decir, les falta la oportunidad. Son esclavos de su trabajo, o estilo de vida. El narrador se cayó en el socavón y deja su amor, en el mundo arriba. Observa los miembros de su vida cotidiana nueva con asombro. Está ahí no por su voluntad y ahora siente que está perdido; sin alma y futuro.
Los personajes y lugares en el cuento son los claves que nos permiten entender el sentido de Arlt sobre la sociedad. Al principio, el lector se fija que la historia es para la mujer del narrador, quien no conoce el socavón de la infrahumanidad porque es una dama. Encontramos Tacuara, y con ella, prostíbulos de todos los lados de Argentina. En los prostíbulos, el narrador nos muestra que ser prostituta, no es una vida glamorosa, sino una de enfermedades, abusos y palizas. El narrador nos dice que con Tacuara que conoció “los prostíbulos más espantosos de provincias”. La hipocresía es que, los ricos frecuentan los prostíbulos y tienen prostitutas, pero no son miembros de esa sociedad.
Las fieras, o las bestias, que ocupan está sociedad clandestina, tratan de encontrar placer en cualquier forma.  Cipriano, un personaje de los prostíbulos, desafortunadamente, disfrutaba violaciones y golpes de los niños y mujeres. Después de ganar o contar una historia de sus conquistas, el narrador dice que Cipriano “sonríe con la ingenuidad de un monstruo jovial”.  Es decir que las reglas de comportamiento son distintas en ese mundo- no existe la virtud ni la moralidad. Por eso, vemos el lugar del calabozo que los miembros de abajo inhabitan una y otra vez porque no tienen opciones de dejar una vida de crimen y abusos. El narrador expresa que, en el socavón, un lugar sin reglas, morales ni ocasión de escapar pero además lleno de aburrimiento y machismo, cosas negativas e ilegales pasarán, siempre.
En el café, personajes como Cipriano, Guillermito y Uña de Oro hablan de su aburrimiento y a veces cuentan historias. No obstante, su interés principal parece jugar naipes y comunicarse “con el silencio”. Muestra que en una sociedad así, de impotencia, existe caos que surge de la falta de vínculos. Emplean la noción de cada uno va a lo suyo simplemente para sobrevivir. Tienen vidas, pero dice que “La vida continúa siempre igual adentro y afuera”. Es decir, que no pueden cambiar su destino ni tener una existencia con sentido. Escuchan las noticias negativas y perpetran el ciclo, pero lo aceptan porque en ese mundo, es fácil de caerse pero imposible a subirse. Dice que en el café, discuten “Siempre los mismos temas: el crimen, la venalidad, es castigo, la traición, la ferocidad.” Es todo que conocen mientras como miembros de la sociedad arriba, discutimos los parques y el clima. Eso es la diferencia entre los mundos: las prioridades y expectaciones.
El cuento de “Las fieras” es un comentario social de Roberto Arlt que muestra cómo él veía la sociedad. En su época, no existían muchas oportunidades para encontrar los éxitos, pero había una desigualdad impresionante entre las clases sociales. La historia, “Las fieras”, para mí es una exageración de la situación social, pero me hace pensar en lo que no conozco. ¿Existe hoy en día una sociedad tan brutal? Seguramente que sí, pero la diferencia entre ahora y entonces, es que en una sociedad, tenemos accesos a recursos para ayudarnos salirnos de una vida tan dura.

Una publicidad de Quilmes

Para mi clase de Publicidad y Propaganda, tuvimos un trabajo práctico de "above the line" publicidad en que tuvimos que hacer una publicidad que apelaría a un grupo. Nuestro objetivo: la comunidad cientifica.

Hicimos un "mail" para distrubuir a los alumnos de ingeniería que explica una competición que requiere el participante inventar sabores nuevos de cerveza, usando la Quilmes.


La familia

Aquí, presento mi familia argentina con quien tengo una relación muy linda.
Tengo 4 hermanas, pero solamente 2 viven en casa conmigo porque las otras viven con sus maridos.

Delfina tiene 18 años
Teresa tiene 24 años
Angelina tiene 27 años
Luciana tiene 29 años

Recién, Teresa se recibió en Psicología en la Universidad Nacional de Córdoba entonces yo fui con las chicas para tirar huevos...

Que delicioso

Delfi - Tere - Lu

Tere y su compañera, Lu